English Company Rewrites Dahl Classics to Remove Offensive Words

Jonathan Turley:

Where are the Oompa Loompas when you need them. Willy Wonka’s helpers asked “who do you blame when your kid is a brat? Pampered and spoiled like a Siamese cat?” The same question could be asked about publishers after Puffin Books hired sensitivity readers to “update” portions Roald Dahl’s classic books. The changes include dropping references to Augustus Gloop being “fat.”  Yet, unlike the Oompa Loompas, who found sanctuary “from hornswogglers and snozzwangers and those terrible wicked whangdoodles,” there is no safe place from woke whangdoodles today.

While European publishers have refused to rewrite Dahl’s classics, Puffin Books believes that it is perfectly acceptable to change books after an author has died. Puffin simply could not abide references to things like the weight of Gloop. So they changed “fat” to “enormous.” (It is not clear what Puffin Books will do with Walter Tevis’ character “Minnesota Fats” in The Hustler. “Minnesota Enormous” just doesn’t quite have that same authentic gritty quality in a pool hall drama).