“Where and by whom ‘Latinx’ is used has helped spur the complaints that it may alienate working-class Latino communities (especially those that speak Spanish)…”

Ann Althouse:

The top-rated comment over there — by someone who identifies himself as “a Latino” — is “‘Latinx’ was created in America by people apparently not happy that Spanish is a gender-specific language. It’s a fake-Spanish word that wasn’t created by and isn’t used by Latinos to describe themselves. It’s a shortcut used to identify a huge and very diverse group of people. That term is offensive and people need to stop using it.”

“Latinx” is doomed. The people who are using it seem especially vulnerable to the charge that it’s offensive.